Авторизация  
Pattyann

Как правильно оформить перевод документов с нотариальным заверением?

Рекомендуемые сообщения

Pattyann    0

У меня возник вопрос о процедуре перевода документов с нотариальным заверением в Москве. Я собираюсь переезжать за границу и нужно перевести несколько важных документов, включая диплом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Rivers    0

Главное - выбрать надежное бюро переводов. Часто они тесно сотрудничают с нотариусами и знают все тонкости оформления. Сам недавно переводил документы, и выяснил важный момент: переводчик должен иметь лицензию и быть аккредитованным. Не забудьте проверить, что бюро обладает всеми необходимыми документами и разрешениями. В Москве перевод документов с нотариальным заверением на английский можно сделать тут https://masterperevoda.ru/languages/english/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
DoroninAlex    0

Некоторые страны допускают использование апостиля вместо нотариального заверения. Это особенно касается документов об образовании. Порой апостиль оказывается более удобным и менее затратным вариантом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Ydon    0

Мне кажется, не стоит забывать о сроках. Нотариальное заверение может занять некоторое время, особенно если документ сложный. Напомню об очередях: если вам срочно нужен перевод, учтите это в своем планировании.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
Авторизация  
    • 4 Ответов
    • 59 Просмотров
    • 4 Ответов
    • 22 Просмотров
    • Rivers
    • Rivers
    • 4 Ответов
    • 77 Просмотров
    • 4 Ответов
    • 112 Просмотров