Sign in to follow this  
Rivers

Нужно сделать нотариальный перевод в Москве

Recommended Posts

Rivers    0

Возникла необходимость сделать нотариальный перевод документов для поездки за границу. Интересно, с чего начать, чтобы все прошло гладко и без проблем. Есть ли какие-то нюансы, на которые стоит обратить внимание при выборе нотариуса или переводчика?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Для начала определитесь, какие конкретно документы требуют нотариальный перевод. Часто для этого нужен не просто переводчик, а лицензированный специалист с аккредитацией. Ищите переводчиков с хорошими отзывами и опытом работы с вашей комбинацией языков. Помните, что нотариус никак не улучшит качество перевода, он только заверяет подпись переводчика. Заказать услугу по переводу в Москве можно тут https://translation-center.ru/

Share this post


Link to post
Share on other sites
DoroninAlex    0

Учтите один момент - это требования к переводу в стране назначения. Страна может не принять перевод, если он не заверен определенным образом. Лучше заранее узнать эти требования, чтобы избежать дополнительных затрат и потерь времени.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mariell    0

Хотел бы ремарку внести: не забывайте, что качество перевода может напрямую зависеть от специализации переводчика. Юридические термины требуют специального понимания и опыта.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  
    • 1 Posts
    • 127 Views
    • 6 Posts
    • 56 Views
    • 4 Posts
    • 115 Views
    • 3 Posts
    • 74 Views